我之前提到,正在看《世界是平的》這本書。tonie(我老闆)今天告訴我,這本書的作者有到MIT演講,有影片檔可以下載(感謝OCW計畫!),最後面的問答時間真是超棒。更讚的是,已經有中文字幕檔了喔(感謝朱學恆先生熬夜製作,最後的譯註我有看到)。
更新:開放式課程計畫的網址改了,所以之前連不到……已更新。
愛逛網站的布丁
December 20th, 2005 — 做翻譯
我之前提到,正在看《世界是平的》這本書。tonie(我老闆)今天告訴我,這本書的作者有到MIT演講,有影片檔可以下載(感謝OCW計畫!),最後面的問答時間真是超棒。更讚的是,已經有中文字幕檔了喔(感謝朱學恆先生熬夜製作,最後的譯註我有看到)。
更新:開放式課程計畫的網址改了,所以之前連不到……已更新。
December 16th, 2005 — 問問題, 在新竹, 談自己
幫我學弟(ihower)公司打個廣告。他們公司在竹北,目前要徵求PHP程式設計師。如果你住新竹,或是有意願來新竹工作,可以參考看看
據說已經找到人了,可喜可賀。 (學弟說是104找到的,應該跟我這篇無關吧 ^^)
December 14th, 2005 — 搞網站, 話本站
從開始弄W3C辭典翻譯計畫之後,我就開始在考慮,是不是該來寫個雙語(中、英文)部落格。一來希望練習自己的破英文;二來是想玩些計畫的時候,同時有英文版本,或許可以多吸引到一些關注。下面這張圖是Google Analytics畫的,隨便看看:
事有湊巧,上個月開始收看John Yunker(“Beyond Borders”作者)跟Ryan Coleman的部落格(推薦訂閱!),都是在講全球化(Globalization, G11N);去草葉集書店看到的《世界是平的》,也是講全球化。於是就想說,來做做看好了
查找一番後,知道我目前用的WordPress系統有這些選擇,就決定在自己筆記型電腦試試看(我在iBook裡跑了個測試用的http://hlb.yichi.dev/)。結果發現堪用的只有polyglot。Multilingual雖然看起來比較完整,連管理介面都做了,可是裝起來實在問題一堆,不知道從何改起。如果最近有時間,就會開始好好玩polyglot吧。
另外阿,實在是要抱怨一下雅言出版的「世界是平的」這本書。我還看不到一百頁,就找到一大堆的問題,像是打字錯誤(頂「即」客戶?)、標點錯誤、專有名詞……實在頭很痛
December 13th, 2005 — 搞網站, 火狐狸
Since I wrote “Happy Safari“, I think I should write about Firefox too. The Firefox 1.5 on Mac has better support on Chinese characters, so I am happier with Firefox now. But Safari still works much better in speed, I will still use it as my favorite browser, and use Firefox for web development only.
I have encouraged Jedi to put his Firefox extension list on his blog, and now I make one, too. I think it should be a minimal toolbox for people who wish to design with Firefox happily. I put my Firefox extension list here, and hope it help somebody new to Firefox & web development.
Oh, I strongly recommend you to install NoScript extension, although it is optional. (The web developer extension can disable JavaScript too.) But since the world is getting danger, it is better to block evil JavaScript from the site you do not trust.
View my Firefox extension list. (by InfoLister extension)
紀錄一下,也許哪天誰會想看看。
來源:鄭永金個人網站